Kabe Contemporary presenta Al otro lado de los lenguajes de Jorge Eduardo Eielson
Kabe Contemporany inaugura una nueva exhibición de Eduardo Eielson (Lima, 1924), poeta, novelista, pintor, escultor, dramaturgo y autor de las más variadas experiencias de comunicación creativa.
Kabe Contemporary Galley de Wynwood se enorgullece de anunciar la inagururación de la exhibición Jorge Eduardo Eielson: al otro lado de los lenguajes, el próximo 19 de Marzo de 2016. La muestra-homenaje agrupa obras selectas de este multifacético artista que supo “anudar” las más diversas disciplinas en una búsqueda que lo llevó al otro lado de los lenguajes. Eielson perseguía algún modo –una matriz musical diría él- de contener, en la materialidad del poema y en la poesía de la expresión visual, lo indecible. Su obra abstracta nos acerca a la mística de los cuerpos, a las claves de una experiencia de lo trascendente y a la plenitud última del silencio en el nudo mismo de la vida, a la que dio la definición de “obra maestra”.
Como Rimbaud, Eielson (1924-2006) escribió poemas que cambiaron la literatura en su país antes de cumplir 20 años. A los 21, su libro Reino le ganó el premio Nacional de Poesía y provocó una vanguardia poética en la llamada Generación del 50, que contribuyó de forma decisiva –al decir de Mario Vargas Llosa— “a romper los límites regionalistas de la poesía peruana integrándola a la modernidad”. Habiendo dominado los más afinados juegos de la lengua, Eielson tuvo una revelación: “Para escribir poesía hay que olvidarse de las palabras”.
Ese despojamiento, surgido de la imposibilidad última del lenguaje verbal, de su sed de absoluto —escribió que habitaba una casa con puertas que “se abrían con sed a las estrellas” — lo llevó a la poesía concreta, y de ahí, a lo que Sebastián Salazar Bondy denominó “otro reino”: el arte visual, gestado en Europa y ajeno a su país, no sólo por distancia geográfica sino porque pertenecía a otro tiempo. Un futuro que es este presente donde el Perú prepara una inmensa exhibición que recoge el rastro de este artista visionario que vivió en la frontera última de todos los lenguajes, en las zonas limítrofes entre el verbo y la imagen, el sonido y el gesto, la acción y la inacción, con una vocación escatológica, capaz de unificar lo sublime y el detritus. Eielson buscaba cazar, en un más allá de todas las lenguas, “aquello que habla lejos, como los astros”: ese algo absoluto que se deshace en el sólo acto de intentar asirlo y que aún así, alcanza a iluminarnos y nos transforma con su contacto.
Curada por Aluna Curatorial Collective (Adriana Herrera y Willy Castellanos), Jorge Eduardo Eielson: al otro lado de los lenguajes, abre parajes, diez años después de su partida, para transitar en la obra poética que sólo por convención denominamos “artística y literaria”. Eielson recorre un nudo de coordenadas creativas que son inseparables de su naturaleza poética: él era alguien capaz de dejar obras sin firma en lugares públicos, esperando que irradiaran su propio fulgor. “Buena parte de su obra – escribió por ello José Ignacio Padilla- no es visible, pues él la hizo subterránea, anónima, efímera o cotidiana”.
Exiliado del Perú, por imposibilidad de ser comprendido, muchos años después de haber sostenido en las manos un tejido rojizo urdido por tejedores de la cultura precolombina Chancay, quiso anudarse a los otros, en un más allá del cuerpo que lo llevó a tensar sobre el bastidor las telas con las que revestimos los cuerpos, hasta que, como escribe Salazar Bondy: “Desapareció naturalmente la prenda y quedó la tela de color tendida en diversas direcciones, construyendo sobre el fondo terso su propia grafía. La palabra grafía unida a la idea del nudo trajo el nombre de estas obras: quipus”. Esas series de cordaduras de colores y telas anudadas a las que llamó con el nombre del sistema que los incas usaron para transportar mensajes, y a los cuales se les ha dado el sobrenombre de “nudos hablantes”, se entrelazan con la serie de sus nudos. “Nudos que nadan/ En misteriosos océanos/ De nada”, escribió en un famoso poema del mismo título.
Tanto su obra literaria como plástica –cuadros, instalaciones y performances—, encarnan, como escribiera Alejandro Tarragón “las tensiones y distensiones generadas por el nudo y su liberación. Su obra se expresa de manera total mediante estos enlaces y desenlaces, que transgreden los límites convencionales del lenguaje”. Cietamente se trata de una obra que busca lo absoluto, al modo de “una red polisémica formada por diferentes códigos que se funden en un solo lenguaje: la integración de ese continuo acontecer que es el universo”.
Lo que Jorge Eduardo Eielson quería decir y estaba al otro lado de los lenguajes provenía de una experiencia en la que retumbaba el eco de Rilke: “He cavado en las noches profundas”. Tras hundirse en el abismo del silencio, se elevó a la comprensión de que todo “valles y montañas, callados insectos”- está anudado. Como escribió el crítico Pierre Restany, teórico del “Nouveau Realisme” sobre él: “La extrema fluidez del territorio del lenguaje se traduce en un nomadismo vital, multiforme desde el punto de vista de la expresión, planetario desde el punto de vista de la existencia”.
En el París de finales de los cincuenta y en los años subsiguientes en Roma, Milán (donde vivirá el resto de su vida) y en otras capitales europeas, Eielson se integró a la búsqueda y los experimentos de las vanguardias participando en varias ediciones de la Bienal de Venecia y en exposiciones tan significativas como “Plans and Projects as Art” (Galería Kunstalle, Berna, Suiza, 1969), el “acta de nacimiento del Arte Conceptual” según Restany.
Compuesta por lenguajes nómades, poesías de diversas épocas en intersección con obras de sus conocidas series de Nudos (atributo físico del universo y núcleo filosófico-compositivo de su búsqueda expresiva), y Quipus (reinterpretaciones del sistema nemotécnico de las culturas prehispánicas del Perú), la exhibición Jorge Eduardo Eielson: al otro lado de los lenguajes se extenderá hasta el 22 de Abril y podrá ser visitada de martes a viernes, de 11am a 5pm.
Kabe Contemporany
223 NW 26th St, Miami
FL 33127, United States